Archiwum

ЮВІЛЕЙНІ УРОЧИСТОСТІ В КОЛИШНІЙ КАТЕДРІ ІСТОРИЧНОЇ ХОЛМСЬКОЇ ЄПАРХІЇ ГРЕКО-КАТОЛИЦЬКОЇ ЦЕРКВИ

DSC03109З нагоди літургійного вшанування пам’яті Пратулинських мучеників 23 січня 2013 року в колишній катедрі Різдва Пресвятої Богородиці історичної Холмської Єпархії Греко-Католицької Церкви відбулися вже 10-і з черги ювілейні урочистості. З нагоди Року Віри, проголошеного у цілій Католицькій Церкві, цього дня у святкуваннях взяли участь вірні Української Греко-Католицької та Латинської Церков. Традиційно, впродовж останніх дясяти років, греко-католицькі семінаристи разом з парафіянами з Люблина вирушають до Холму, де їх гостинно вітають місцевий латинський парох і парафіяни. З кожним роком зростає кількість українських парафіян з Люблина, які виявляють бажання і приїжджають до цього славного міста української історії на території сучасної Польщі.

 

 

DSC03074В урочистій Літургії окрім українських семінаристів і парафіян з Люблина взяли участь парафіяни місцевої латинської парафії. Службу Божу очолив о. Сергій Стесенко, докторант канонічного права Люблинського Католицького Університету Івана Павла ІІ, з яким співслужили – прот. Богдан Панчак, настоятель греко-католицьких семінаристів в Митрополичій Духовній Семінарії м. Люблина та о. др габ Христофор Ґжесяк, науковий працівник Інституту культурознавства КУЛ, який виголосив проповідь. Дияконську службу під час Літургії виконував диякон др Петро Сивицький, науковий працівник Інституту Історії КУЛ, тоді як змішаний семінарійно-парафіяльний хор з Люблина своїм співом прикрасив святкову відправу, в якій окрім української лунала також і польська мова. 

Проповідник насамперед звернув увагу присутніх вірних на той факт, що мученики з Пратулина на Підляшші, яких в 1996 році Єпископ Риму бл. Іван Павло ІІ проголосив блаженими стали прикладом для десятки і сотні простих селян, вірних Греко-Католицької Церкви на Холмщині і Підляшші, які віддали своє життя за єдність Церкви, будучи вірними Апостольському Престолові та власній Церкві, незважаючи на тиск з боку тодішньої царської влади Російської імперії щодо переходу в лоно Російської Православної Церкви. Геройська смерть 13-ти українських селян в 1874 році, які мали свої сім’ї і в тяжкий період переслідування Греко-Католцької Церкви не завагалися засвідчити свою вірність Католицькій Церкві повинна скріплювати віру сучасних і прийдешніх поколінь незалежно від їніх літургійних традицій і національної приналежності.

DSC03046

Далі проповідник зосередив увагу на тому, що впродовж багатьох століть у цій величній святині колись – Катедрі Холмської Єпархії Греко-Католицької Церкви вірні русини заносили свої молитви і що теперішня приналежність храму до Латинської Церкви має неповних сто років, оскільки після ліквідації в 1875 році з боку російської влади Холмської Єпархії, храм був переданий Російській Православній Церкві, а відтак лише згодом перейшов до сучасних господарів. Для українців це місце має як релігійне, так і культурологічно-історичне значення, оскільки гора, на якій збудована церква Різдва Пресвятої Богородиці, носить назву Даниловою, бо тут похований король Русі Данило, згадуваний в сучасну пору більш як Галицький, правитель держави, а в криптах Собору спочивають також й українські єпископи Холму.

Для багатьох місцевих латинських парафіян почута інформація історичного характеру надзвичайно більше прояснила розуміння важливості цієї святині і самого міста Холму для українців. До цього треба додати також й те, що в січні 2009 року Апостольський Престіл відновив титулярний престіл Холму в Католицькій Церкві.

DSC03024

На завершення урочистостей, місцевий латинський парох, о. прелат Тадей Кондзьолка щиро подякував українцям за те, що вони не забувають відвідувати свої давні святині, як також усім священикам і дияконові, які відслужили цю Божественну Літургію на честь Пратулинських мученників. 

Відтак українські вірні були запрошені на спільну трапезу, під час якої виконували колядки та щедрівки. Саме ж спільне вшанування пам’яті блажених і святих УГКЦ разом з вірними Латинської Церкви впродовж не одного року надзвичайно скріплює добрі і теплі відносини, які необхідно плекати заради майбутнього двох народів.

 о. Сергій Стесенко

DSC03018.JPG DSC03020.JPG DSC03022.JPG

DSC03023.JPG DSC03024.JPG DSC03025.JPG

DSC03026.JPG DSC03028.JPG DSC03029.JPG

DSC03030.JPG DSC03031.JPG DSC03032.JPG

DSC03034.JPG DSC03035.JPG DSC03036.JPG

DSC03037.JPG DSC03038.JPG DSC03039.JPG

DSC03040.JPG DSC03041.JPG DSC03042.JPG

DSC03043.JPG DSC03044.JPG DSC03046.JPG

DSC03047.JPG DSC03050.JPG DSC03053.JPG

DSC03055.JPG DSC03056.JPG DSC03057.JPG

DSC03060.JPG DSC03064.JPG DSC03065.JPG

DSC03066.JPG DSC03067.JPG DSC03068.JPG

DSC03069.JPG DSC03071.JPG DSC03074.JPG

DSC03075.JPG DSC03076.JPG DSC03079.JPG

DSC03082.JPG DSC03083.JPG DSC03084.JPG

DSC03085.JPG DSC03086.JPG DSC03087.JPG

DSC03089.JPG DSC03090.JPG DSC03099.JPG

DSC03101.JPG DSC03102.JPG DSC03108.JPG

DSC03109.JPG DSC03110.JPG DSC03112.JPG

 

фото: Артем Наконечний
ІІІ курс

 

{jcomments on}